| bill 支払い |
|
|
本文です。
The stricken US subprime mortgage sector took another blow on
Tuesday after rating agencies Standard & Poor’s and Moody’s took
action on hundreds of bonds backed by risky home loans.
S&P said it had placed 612 classes of subprime mortgage bonds, or
$12bn in rated securities, on watch for possible downgrade.
|
|
|
|
単語です.
stricken 傷ついた
subprime mortgage 格下住宅ローン
blow 打撃
rating agency 格付機関
take action 措置を講ずる
rate 査定する
watch 警戒
|
|
|
日本語訳です。
問題を抱えた米サブプライム住宅ローン業界は、火曜日に更なる打撃を受け
た。債券格付機関スタンダード&プアーズ社とムーディーズ社が、このリス
キーな住宅ローンを下敷きとした多くの抵当証券に対する措置を講じた。S
&P社はサブプライム住宅ローン組入証券の612の格付証券、金額にして120
億ドルを、格下げ含みのウォッチングリストに載せたと述べた。
|
|
ここで、コーヒーブレイク、英語のことわざコーナーです。
Speech is silver, silence is gold.
|
|
言わぬが花。 |