| commercial offensive 商業攻勢 |
|
|
本文です。
The Dixie Chicks, the American country music band, won five Grammy Awards on February 11th. In 2003, they criticized President Bush on the eve of the Iraq war. They lost many fans afterwards, but now they're popular again.
|
|
|
|
単語です.
Dixie Chicks: ディクシー・チックス。アメリカ出身の3人組女性カントリーバンド
win: 獲得する。過去形はwon
Grammy Award: グラミー賞。毎年、優れた音楽作品やその制作者に対して贈られるアメリカの賞
country music: カントリー音楽
band: バンド
criticize ... for ~: ……を~の理由で非難する
President Bush: ブッシュ大統領。presidentは「大統領」
on the eve of...: ……の直前に
Iraq war: イラク戦争
afterwards: その後
|
|
|
日本語訳です。
アメリカのカントリーバンド、ディクシー・チックスが、2月11日、グラミー賞5部門を受賞しました。彼女たちは2003年、イラク戦争の直前にブッシュ大統領を非難しました。その後、多くのファンを失いましたが、今では人気が復活しました。
|
|
ここで、コーヒーブレイク、英語のことわざコーナーです。
The old generation must make way for the new,
|
|
おいては子に従え。 |