| deindustrialization 産業の空洞化 |
|
|
本文です。
Japan Post has started a new service called "Frame Stamp." By using this service, you can have original stamps with your favorite photo or illustration printed on them. You can apply for the service at post offices throughout Japan.
|
|
|
|
単語です.
favorite: お気に入りの
photo: 写真。photographの短縮形
become ...: ……になる
stamp: 切手
Japan Post: 日本郵政公社
called ...: ……と呼ばれる
frame: フレーム、額
by ...(動詞の-ing形): ……することによって
original: 独自の、オリジナルの
illustration: イラスト
printed on ...: ……に印刷された
apply for ...: ……を申し込む
post office: 郵便局
throughout ...: ……の至る所に
|
|
|
日本語訳です。
日本郵政公社が、「フレーム切手」と呼ばれる新サービスを開始しました。このサービスを利用すると、お気に入りの写真やイラストが印刷されたオリジナルの切手を作ることができます。サービスの申し込みは、全国の郵便局で受け付けています。
|
|
ここで、コーヒーブレイク、英語のことわざコーナーです。
Love your parents as dearly as your parents love you.
|
|
親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。 |