| debt bomb 債務爆弾 |
|
|
本文です。
Daisuke Matsuzaka has begun to negotiate with the Boston Red Sox, the Major League baseball team. The Red Sox offered more than 51 million dollars to have the right to negotiate with Matsuzaka.
|
|
|
|
単語です.
on the way to ...: ……への途中で
begin to ...(動詞の原形): ……し始める。begunはbeginの過去分詞形。
negotiate with ...: ……と交渉する
the Boston Red Sox: ボストン・レッドソックス。米マサチューセッツ州ボストン市に本拠を置くメジャーリーグチーム。
offer: 提供する、申し出る
more than ...: ……を上回る
million: 100万。51 million dollarsは5100万ドル。
right to ...(動詞の原形): ……する権利
|
|
|
日本語訳です。
松坂大輔投手が、メジャーリーグのチームであるボストン・レッドソックスとの交渉を開始しました。レッドソックスは、松坂との交渉権を得るために、5100万ドル以上の金額を申し出ました。
|
|
ここで、コーヒーブレイク、英語のことわざコーナーです。
When the cat is away, the mice will play.
|
|
鬼の留守に洗濯。 |