経済英語 フェデラル・ファンド

経済英語 フェデラル・ファンド

ちょっと得する経済用語
【サイト紹介】ちょっと得する経済英語用語集」では、英語で、経済用語をわかりやすく読むための力になる
ためのユニークな構成になっています。
最新のニュースや、単語を紹介しています。アルファベット順に検索できますので、
簡単に利用できます。経済英語に必須のキーワードを学び色々な角度で、日本を観れれば幸いです。
この表現は、英語で、何というのだろう?と、疑問を持ち、日々の生活に役立てて下さい。

また、英語という和名は、承知の通りの世界共通語ですので、がんばって、ものにしましょう。
英語の「英」とは、Engrishという単語のポルトガル語訳 inglês の漢訳「英吉利」の略です。
他に Inglaterra の漢訳とする説もあります。英語という語はイングランド語あるいはイギリス語の略ですが、
フランス語やドイツ語など他のヨーロッパ発祥の言語と違い、日本ではこの言語のみ略称が一般的に通用しています。

スポンサード リンク
 

ちょっと得する経済英語用語集 > 経済英語 フェデラル・ファンド

federal fund                   フェデラル・ファンド

本文です

Jim Rogers, chairman of Beeland Interests Inc., said he is shifting
all his assets out of the dollar and buying Chinese yuan because the
Federal Reserve has eroded the value of the U.S. currency.

     単語です.

Jim Rogers(James Beeland Rogers, Jr.)クォンタムファンドでの
                    ジョージ・ソロスのパートナー
shift 移動させる
Chinese yuan 中国元
erode 浸食する
スポンサード リンク

日本語訳です。

ジム・ロジャース・ビーランドインタレスツ社会長は、氏の全資産を米ドル
から中国元に移していると述べた。米連銀が米ドルの価値を損なわせたとの
理由だ。

ここで、コーヒーブレイク、英語のことわざコーナーです。

He has long arms and a long tongue as well.


口八丁手八丁。

 a
 b
 c
 d
 e
 f
 g
 h
 i
 j
 k
 l
 m
 n
 o
 p
 q
 r
 s
 t
 u
 v
 w
 x
 y
 z

Copyright (C) 【ちょっと得する経済英語用語集】  All Rights Reserved